Los «Pájaros ciegos» de Ursula Poznanski | #MundoLiterario (Novela)

Hoy presentamos la reseña de «Pájaros ciegos», la nueva novela de Ursula Poznanski. Nos llega

Hoy presentamos la reseña de «Pájaros ciegos», la nueva novela de Ursula Poznanski. Nos llega de la mano de la editorial La Esfera de los Libros, tras el éxito de la primera novela de esta autora, «Cinco«. Una novela de género policíaco en la cual las redes sociales y la enigmática ciudad de Salzburgo serán sus principales protagonistas.

[dropcap]L[/dropcap]a bella Beatrice Kaspary en estos momentos no recuerda que es agente de la policía de Salzburgo, ni tampoco a su compañero Florin Wenninger. Ahora mismo está concentrada en que la cena resulte perfecta, pues vienen sus hijos Jakob y Mina junto con su ex marido Achim. Desea armonía, poder limar asperezas con su ex y demostrar que puede ser una madre y ama de casa de primera. Pero una vez más la realidad es cruel.

Pájaros ciegos -Úrsula Poznanski

Acaban de comenzar con el rico pavo asado cuando recibe una llamada de Florin: ha aparecido una joven pareja muerta en los bosques otoñales de la ciudad. Ella estrangulada, él víctima de un disparo. Rápidamente se pone en marcha ante la mirada de desaliento de Achin.

[pullquote-left] «Acaban de comenzar con el rico pavo asado cuando recibe una llamada de Florin: ha aparecido una joven pareja muerta en los bosques otoñales de la ciudad.» [/pullquote-left]

Comienza así una novela en la que nuestros dos agentes se encuentran ante lo que en principio parece un caso de violencia de género. Beatrice, obcecada como siempre, se niega a aceptar esta sencilla solución. Entre los muertos parece no haber relación de ningún tipo, difícilmente tienen algo en común. En primer lugar, son de ciudades diferentes. Él, culto, bajo, gordo, no muy atractivo, de constitución débil, dejado en su forma de vestir y de vivir. Ella guapa, alta, esbelta, cuidada físicamente. Más adelante veremos que su cultura los diferencia aun más.

Panorámica de la bella ciudad de Salzburgo

Panorámica de la bella ciudad de Salzburgo

Beatrice, siempre apoyada por Florin y por el joven e incansable Stephan, (soportan como pueden a su jefe el intratable Hoffman, ahora se encuentra en momentos bajos por una grave enfermedad de su mujer) irán desentrañando poco a poco el misterio.

[pullquote-right] «Entre los muertos parece no haber relación de ningún tipo.» [/pullquote-right]

Descubren que los muertos eran miembros del foro en Facebook “La poesía vive”, los comentarios y poemas -tétricos con frecuencia-, de sus miembros suelen ir acompañados de fotos en apariencia inofensivas y desconcertantes. Aquí encontrarán nuestros sabuesos el primer punto en común y Beatrice como policía nunca se cansa de dar gracias a los hados por la cantidad de pistas que las personas dejamos en las redes: eso facilita enormemente su labor.

Uno a uno irán investigando los más destacados de entre los más de ochocientos miembros del foro, en una labor trabajosa, lenta y tediosa. ¿Tendrán que infiltrarse? Los crímenes se suceden con más rapidez que sus avances y parecen seguir un mismo patrón. ¿Estaremos ante un asesino en serie? ¿O ante la inquietante moda de suicidio en grupo? El tiempo apremia, los asesinatos no se interrumpen.

«Una voz masculina, angustiada. La dicción matizada por un ligero acento… de Europa del Este, presumió Beatrice. Ruido de la calle de fondo.

-Lo que se lee en los períodicos no es cierto.- Breve pausa. Jadeo-. Quiero contarles algo, pero es difícil y yo tampoco lo se todo.

La voz del funcionario que había recibido la llamada era serena y amable.
-Le ayudaremos con mucho gusto. ¿Con quién hablo?

Dos respiraciones.
-No se lo puedo decir. Tiene…tiene que… prometerme. Lo del periódico, ¿sabe?…»

Nos moveremos con nuestros agentes entre la elegante sociedad austriaca y la bella ciudad de Salzburgo.

[pullquote-right] «Los crímenes se suceden con más rapidez que sus avances y parecen seguir un mismo patrón.» [/pullquote-right]

La vida de Beatrice a sus treinta y seis años no se puede decir que sea satisfactoria. Por un lado su trabajo, al que no está dispuesta a renunciar, es absorbente. Por otro, su ex marido Achin no se conforma con el divorcio, con una postura mezquina, sus gestos de desagrado continuos, sus comentarios mordaces pretende hacerle ver que todo podría ser diferente, sus hijos estarían mejor atendidos si renunciase a su trabajo y volviese con él. Ella tiene mala conciencia (como ocurre con tanta frecuencia en las mujeres), convencida que el tiempo que dedica a su profesión significa abandono de su responsabilidad como madre. Sería conveniente que Beatrice le hiciese ver a su ex que tan responsables de los hijos es uno como otro, y su trabajo merece la mayor consideración. Por último, para completar este mosaico emocional, entre su compañero Florín y Beatrice está surgiendo algo más profundo que el compañerismo y la amistad. La novia de él, Anneke, que vive en Ámsterdam, está francamente preocupada por lo que intuye.

Bosques de Salzburgo

Bosques de Salzburgo

La-Esfera-de-Los-LibrosEn esta novela de cuatrocientas sesenta páginas y veinte capítulos veremos que uno de los principales protagonistas es Internet y las redes sociales. Estas pueden ser muy peligrosas si eres completamente sincero. No sabes quién o quienes están al otro lado, el enemigo, el tarado o el pasado pueden estar acechándote. Es una novela interesante que he leído de un tirón. No he leído el anterior libro, “Cinco”, pero para la próxima novela espero que los personajes sean un poco más cálidos y expresivos. En fin, ya me diréis si os ha gustado, yo he pasado muy buen rato.

Autora de la reseña: Aquímarisa

Compra el libro ahora

BIOGRAFÍA DE LA AUTORA: URSULA POZNANSKI

ursula-poznanski-martin-vukovits-es_medNació en 1968 en Viena, se matriculó en diversas carreras y aterrizó en una editorial técnica de Medicina. Tras el éxito fulminante de su novela para jóvenes Erebos y Saeculum, en la actualidad se dedica fundamentalmente a la literatura.

De su primera incursión en el género policíaco, Cinco, se han vendido más de 200.000 ejemplares en lengua alemana, ha sido traducida al coreano, francés, holandés e italiano, además de publicarse en español en La Esfera de los libros.

Deja un comentario, pulsando AQUÍ

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.